あなたの弟にいたずらするのをやめなさい。
Sentence Analyzer
English Translation
Stop playing tricks on your brother.
Furigana
あなたの弟 にいたずらするのをやめなさい。
Romanji
Anata no otōto ni itazurasuru no o yame nasai.
Words
貴方
(あなた)
you (referring to someone of equal or lower status); dear (what a wife calls a husband)
の
(の)
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
弟
(おとうと、おと、おとと、てい)
younger brother; little brother; kid brother; pupil; apprentice
に
(に)
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
悪戯
(いたずら、いたづら)
mischief; prank; trick; practical joke; pastime; hobby; playing with (a lighter, etc.); fooling around with; messing around with; amusing oneself with; tampering with; lewd behaviour; sexual misconduct; sexual assault; molestation; rape
を
(を)
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
止める
(やめる)
to stop (an activity); to cease; to discontinue; to end; to quit; to cancel; to abandon; to give up; to abolish; to abstain; to refrain
為さる
(なさる)
to do
Kanji
Readings: テイ、 ダイ、 デ、 おとうと
Meanings: younger brother, faithful service to elders