あなたはオクラと納豆はどちらがよりねばねばしているかわかりますか。
Sentence Analyzer
English Translation
Do you know which of okra and natto is more gooey?
Furigana
あなたはオクラと納豆 はどちらがよりねばねばしているかわかりますか。
Romanji
Anata wa okura to nattō wa dochira ga yori nebanebashiteiru ka wakarimasu ka.
Words
貴方
(あなた)
you (referring to someone of equal or lower status); dear (what a wife calls a husband)
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
オクラ
(オクラ)
okra (herb) (Abelmoschus esculentus)
と
(と)
if; when; and; with; particle used for quoting (with speech, thoughts, etc.); quoting particle; promoted pawn; indicates question (sentence end)
納豆
(なっとう)
natto (fermented soybeans)
何方
(どちら、どっち、いずかた、いずち、どち、いずし、なにざま)
which way; which direction; where; which one (esp. of two alternatives); who
が
(が)
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
より
(より)
than; from; out of; since; at; on; except; but; other than; more
粘々
(ねばねば)
stickiness
か
(か)
indicates a question (sometimes rhetorical); or; whether or not; some- (e.g. something, someone); indicates doubt, uncertainty, etc.; emphatic prefix; suffix forming adjectives or adverbs; in that way
分かる
(わかる)
to understand; to comprehend; to grasp; to see; to get; to follow; to become clear; to be known; to be discovered; to be realized; to be realised; to be found out