彼女は心臓が激しく鼓動しているのを感じた。

Sentence Analyzer

彼女 心臓 激しく 鼓動している 感じた

English Translation

She felt her heart beating fast.

Furigana

彼女(かのじょ)心臓(しんぞう)(はげ)しく鼓動(こどう)しているのを(かん)じた。

Romanji

Kanojo wa shinzō ga hageshiku kodōshiteiru no o kanjita.

Words

彼女 (かのじょ)
she; her; her; girlfriend; sweetheart
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
心臓 (しんぞう)
heart; guts; nerve; cheek; gall; spine; central part
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
激しい (はげしい)
violent; furious; tempestuous; extreme; intense; fierce; fervent; vehement; incessant; relentless; precipitous; steep
鼓動 (こどう)
beat; palpitation; pulsation; throbbing
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
感じる (かんじる)
to feel; to sense; to experience

Kanji

Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: ジョ、 ニョ、 ニョウ、 おんな、 め
Meanings: woman, female
Readings: シン、 こころ、 -ごころ
Meanings: heart, mind, spirit, heart radical (no. 61)
Readings: ゾウ、 はらわた
Meanings: entrails, viscera, bowels
Readings: ゲキ、 はげ.しい
Meanings: violent, get excited, enraged, chafe, incite
Readings: コ、 つづみ
Meanings: drum, beat, rouse, muster
Readings: ドウ、 うご.く、 うご.かす
Meanings: move, motion, change, confusion, shift, shake
Reading: カン
Meanings: emotion, feeling, sensation