彼女は心臓が激しく鼓動しているのを感じた。
Sentence Analyzer
English Translation
        She felt her heart beating fast.
    
Furigana
Romanji
        Kanojo wa shinzō ga hageshiku kodōshiteiru no o kanjita.
    
Words
            
                彼女
            
            
                (かのじょ)
            
        
        
            she; her; her; girlfriend; sweetheart
        
    
            
                は
            
            
                (は)
            
        
        
            topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
        
    
            
                心臓
            
            
                (しんぞう)
            
        
        
            heart; guts; nerve; cheek; gall; spine; central part
        
    
            
                が
            
            
                (が)
            
        
        
            indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
        
    
            
                激しい
            
            
                (はげしい)
            
        
        
            violent; furious; tempestuous; extreme; intense; fierce; fervent; vehement; incessant; relentless; precipitous; steep
        
    
            
                鼓動
            
            
                (こどう)
            
        
        
            beat; palpitation; pulsation; throbbing
        
    
            
                の
            
            
                (の)
            
        
        
            indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
        
    
            
                を
            
            
                (を)
            
        
        
            indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
        
    
            
                感じる
            
            
                (かんじる)
            
        
        
            to feel; to sense; to experience
        
    Kanji
Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
                        Meanings: he, that, the
                    Readings: ジョ、 ニョ、 ニョウ、 おんな、 め
                        Meanings: woman, female
                    Readings: シン、 こころ、 -ごころ
                        Meanings: heart, mind, spirit, heart radical (no. 61)
                    Readings: ゾウ、 はらわた
                        Meanings: entrails, viscera, bowels
                    Readings: ゲキ、 はげ.しい
                        Meanings: violent, get excited, enraged, chafe, incite
                    Readings: コ、 つづみ
                        Meanings: drum, beat, rouse, muster
                    Readings: ドウ、 うご.く、 うご.かす
                        Meanings: move, motion, change, confusion, shift, shake
                    Reading: カン
                        Meanings: emotion, feeling, sensation