あなたはそれを今日買ったのですか、それとも昨日買ったのですか。
Sentence Analyzer
English Translation
Did you buy it today or yesterday?
Furigana
あなたはそれを今日 買 ったのですか、それとも昨日 買 ったのですか。
Romanji
Anata wa sore o kyō katta no desu ka, soretomo kinō katta no desu ka.
Words
貴方
(あなた)
you (referring to someone of equal or lower status); dear (what a wife calls a husband)
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
其れ
(それ)
that (indicating an item or person near the listener, the action of the listener, or something on their mind); it; that time; then; there (indicating a place near the listener); you
を
(を)
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
今日
(きょう、こんにち、こんち、こんじつ)
today; this day; these days; recently; nowadays
買う
(かう)
to buy; to purchase; to value; to have a high opinion; to stir; to provoke
の
(の)
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
です
(です)
be; is
か
(か)
indicates a question (sometimes rhetorical); or; whether or not; some- (e.g. something, someone); indicates doubt, uncertainty, etc.; emphatic prefix; suffix forming adjectives or adverbs; in that way
其れ共
(それとも)
or; or else
昨日
(きのう、さくじつ)
yesterday