あなたは給料が私の2倍なので、私よりもお金持ちです。

Sentence Analyzer

あなた 給料 ので より 金持ち です

English Translation

You are richer than I am because your pay is double my pay.

Furigana

あなたは給料(きゅうりょう)(わたし)の2(ばい)なので、(わたし)よりもお金持(かねも)ちです。

Romanji

Anata wa kyūryō ga watashi no ni bai na node, watashi yori mo o kanemochi desu.

Words

貴方 (あなた)
you (referring to someone of equal or lower status); dear (what a wife calls a husband)
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
給料 (きゅうりょう)
salary; wages
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
(わたし、わたくし)
I; me; private affairs; personal matter; secrecy; selfishness
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
(に、ふた、ふ、ふう)
two
(ばい)
twice; double; times; -fold
()
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative
ので (ので、んで)
that being the case; because of ...; the reason is ....; given that...
より (より)
than; from; out of; since; at; on; except; but; other than; more
()
too; also; in addition; as well; (not) either (in a negative sentence); both A and B; A as well as B; neither A nor B (in a negative sentence); even; as much as; as many as; as far as; as long as; no less than; no fewer than; even if; even though; although; in spite of; further; more; again; another; the other
(お、おん)
honorific/polite/humble prefix
金持ち (かねもち)
rich person
です (です)
be; is

Kanji

Readings: キュウ、 たま.う、 たも.う、 -たま.え
Meanings: salary, wage, gift, allow, grant, bestow on
Reading: リョウ
Meanings: fee, materials
Readings: シ、 わたくし、 わたし
Meanings: private, I, me
Reading: バイ
Meanings: double, twice, times, fold
Readings: キン、 コン、 ゴン、 かね、 かな-、 -がね
Meaning: gold
Readings: ジ、 も.つ、 -も.ち、 も.てる
Meanings: hold, have