あなたは彼の不当な要求に屈してはいけない。

Sentence Analyzer

あなた 不当な 要求 屈して はいけない

English Translation

You must not give in to his unreasonable demands.

Furigana

あなたは(かれ)不当(ふとう)要求(ようきゅう)(くっ)してはいけない。

Romanji

Anata wa kare no futōna yōkyū ni kusshite waikenai.

Words

貴方 (あなた)
you (referring to someone of equal or lower status); dear (what a wife calls a husband)
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
(かれ)
he; him; his; boyfriend
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
不当 (ふとう)
injustice; impropriety; unreasonableness; undeserved; unfair; invalid
要求 (ようきゅう)
demand; firm request; requisition; requirement; desire
()
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
屈す (くっす、くす)
to yield; to give in; to be daunted; to shrink; to bend (knee, etc.); to subdue; to overpower; to feel down
()
if ... then; when; and; why don't you...?; the more (one does something); because; since

Kanji

Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: フ、 ブ
Meanings: negative, non-, bad, ugly, clumsy
Readings: トウ、 あ.たる、 あ.たり、 あ.てる、 あ.て、 まさ.に、 まさ.にべし
Meanings: hit, right, appropriate, himself
Readings: ヨウ、 い.る、 かなめ
Meanings: need, main point, essence, pivot, key to
Readings: キュウ、 グ、 もと.める
Meanings: request, want, wish for, require, demand
Readings: クツ、 かが.む、 かが.める
Meanings: yield, bend, flinch, submit