彼女は身体を折り曲げておなかをかきむしった。
Sentence Analyzer
English Translation
She doubled over, clutching her side.
Furigana
Romanji
Kanojo wa shintai o orimagete onaka o kakimushitta.
Words
彼女
(かのじょ)
she; her; her; girlfriend; sweetheart
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
体
(からだ、しんたい、しんだい、しんてい)
body; torso; trunk; build; physique; constitution; health; corpse; dead body
を
(を)
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
折り曲げる
(おりまげる)
to bend; to turn up; to turn down; to double
お腹
(おなか)
stomach
掻き毟る
(かきむしる)
to tear off; to pluck; to scratch off
Kanji
Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: ジョ、 ニョ、 ニョウ、 おんな、 め
Meanings: woman, female
Readings: シン、 み
Meanings: somebody, person, one's station in life
Readings: タイ、 テイ、 からだ、 かたち
Meanings: body, substance, object, reality, counter for images
Readings: セツ、 お.る、 おり、 お.り、 -お.り、 お.れる
Meanings: fold, break, fracture, bend, yield, submit
Readings: キョク、 ま.がる、 ま.げる、 くま
Meanings: bend, music, melody, composition, pleasure, injustice, fault, curve, crooked, perverse, lean