あなたをこんなに長い間待たせてすみません。
Sentence Analyzer
English Translation
I am sorry to have kept you waiting so long.
Furigana
あなたをこんなに長 い間 待 たせてすみません。
Romanji
Anata o konnani nagai ma matasete sumimasen.
Words
貴方
(あなた)
you (referring to someone of equal or lower status); dear (what a wife calls a husband)
を
(を)
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
こんなに
(こんなに)
so; like this; in this way
長い
(ながい)
long (distance); long (time); lengthy
間
(ま)
space; room; time; pause
待つ
(まつ)
to wait; to await; to look forward to; to anticipate; to depend on; to need
済みません
(すみません)
excuse me; pardon me; I'm sorry; thank you