とりあえずまともな人間はいないということを明記しておきたい。
Sentence Analyzer
English Translation
In any case I just want to make clear that the fact that these are not normal people.
Furigana
とりあえずまともな人間 はいないということを明記 しておきたい。
Romanji
Toriaezu matomona ningen wa inai toiu koto o meikishiteokitai.
Words
取りあえず
(とりあえず)
at once; first of all; for the time being; for now
真面
(まとも)
the front; honesty; uprightness; directness; decency; normality
人間
(にんげん)
human being; person; man; mankind; humankind; character (of a person)
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
要る
(いる)
to need; to want
と言う
(という、とゆう)
called; named; as many as; as much as; all X; every X
事
(こと、こん)
thing; matter; incident; occurrence; event; something serious; trouble; crisis; circumstances; situation; state of affairs; work; business; affair; after an inflectable word, creates a noun phrase indicating something the speaker does not feel close to; nominalizing suffix; pretending to ...; playing make-believe ...; alias; aka; nickname; alternative name; also known as
を
(を)
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
明記
(めいき)
clear writing; specification