あのコマーシャルってインパクト強いね。特に、音楽が耳に残るよ。

Sentence Analyzer

あの コマーシャル って インパクト 強い 特に 音楽 残る

English Translation

That commercial makes a strong impression - especially the music. It stays in your head.

Furigana

あのコマーシャルってインパクト(つよ)いね。(とく)に、音楽(おんがく)(みみ)(のこ)るよ。

Romanji

Ano koma-sharu tte inpakuto tsuyoi ne. tokuni, ongaku ga mimi ni nokoru yo.

Words

彼の (あの、かの)
that (someone or something distant from both speaker and listener, or situation unfamiliar to both speaker and listener)
コマーシャル (コマーシャル)
commercial (e.g. TV)
って (って、て)
casual quoting particle; indicates supposition; if ... then; indicates a rhetorical question; indicates certainty, insistence, etc.
インパクト (インパクト)
impact
強い (つよい)
strong; powerful; mighty; potent; resistant; resilient; durable
(ね、ねえ)
indicates emphasis, agreement, request for confirmation, etc.; is it so; hey; come on; listen; not
特に (とくに)
particularly; especially
音楽 (おんがく)
music; musical movement
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
(みみ)
ear; hearing; edge; crust; selvedge (non-fray machined edge of fabrics); selvage
()
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
残る (のこる)
to remain; to be left
()
indicates certainty, emphasis, contempt, request, etc.; used when calling out to someone; used to catch one's breath or get someone's attention; yo!

Kanji

Readings: キョウ、 ゴウ、 つよ.い、 つよ.まる、 つよ.める、 し.いる、 こわ.い
Meaning: strong
Reading: トク
Meaning: special
Readings: オン、 イン、 -ノン、 おと、 ね
Meanings: sound, noise
Readings: ガク、 ラク、 ゴウ、 たの.しい、 たの.しむ、 この.む
Meanings: music, comfort, ease
Readings: ジ、 みみ
Meaning: ear
Readings: ザン、 サン、 のこ.る、 のこ.す、 そこな.う、 のこ.り
Meanings: remainder, leftover, balance