あのころはお昼を食べに家へ帰ったものだ。
Sentence Analyzer
English Translation
I used to go home for lunch in those days.
Furigana
あのころはお昼 を食 べに家 へ帰 ったものだ。
Romanji
Ano koro wa ohiru o tabe ni ie e kaetta mono da.
Words
彼の
(あの、かの)
that (someone or something distant from both speaker and listener, or situation unfamiliar to both speaker and listener)
ころ
(ころ)
roller; runner; dried whale blubber
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
お昼
(おひる)
lunch; noon
を
(を)
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
食べる
(たべる)
to eat; to live on (e.g. a salary); to live off; to subsist on
に
(に)
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
家
(いえ)
house; residence; dwelling; family; household; lineage; family name
へ
(へ)
indicates direction or goal (e.g. "to")
帰る
(かえる)
to return; to come home; to go home; to go back; to leave; to get home; to get to home plate
者
(もの、もん)
person
だ
(だ)
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative