あのチームは、あるとしても、まず優勝の望みはない。
Sentence Analyzer
English Translation
That team has little, if any, chance of winning.
Furigana
あのチームは、あるとしても、まず優勝 の望 みはない。
Romanji
Ano chi-mu wa, aru toshite mo, mazu yūshō no nozomi wa nai.
Words
彼の
(あの、かの)
that (someone or something distant from both speaker and listener, or situation unfamiliar to both speaker and listener)
チーム
(チーム、ティーム)
team
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
有る
(ある)
to be (usu. of inanimate objects); to exist; to live; to have; to be located; to be equipped with; to happen; to come about
として
(として)
as (i.e. in the role of); for (i.e. from the viewpoint of); apart from... (used to change the topic); even (e.g. "not even a single person"); thinking that...; trying to...
も
(も)
too; also; in addition; as well; (not) either (in a negative sentence); both A and B; A as well as B; neither A nor B (in a negative sentence); even; as much as; as many as; as far as; as long as; no less than; no fewer than; even if; even though; although; in spite of; further; more; again; another; the other
先ず
(まず)
first (of all); to start with; about; almost; anyway; well; now; hardly (with neg. verb)
優勝
(ゆうしょう)
overall victory; championship
の
(の)
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
望み
(のぞみ)
wish; desire; hope; prospect; expectation; (one's) hopes
ない
(ない)
not; emphatic suffix