あのときカメラを持っていればなあ。
Sentence Analyzer
English Translation
I wish I had had a camera then.
Furigana
あのときカメラを持 っていればなあ。
Romanji
Ano toki kamera o motteireba nā.
Words
彼の
(あの、かの)
that (someone or something distant from both speaker and listener, or situation unfamiliar to both speaker and listener)
とき
(とき)
regular (stops at every station) Jouetsu-line Shinkansen
カメラ
(カメラ、キャメラ)
camera
を
(を)
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
持つ
(もつ)
to hold (in one's hand); to take; to carry; to possess; to have; to own; to maintain; to keep; to last; to be durable; to keep; to survive; to take charge of; to be in charge of
なあ
(なあ)
hey; say; look; used to get someone's attention or press one's point
Kanji
Readings: ジ、 も.つ、 -も.ち、 も.てる
Meanings: hold, have