あの丘の上には、かつて大きな城があったものです。

Sentence Analyzer

あの 上に かつて 大きな あった もの です

English Translation

There used to be a great castle on that hill.

Furigana

あの(おか)(うえ)には、かつて(おお)きな(しろ)があったものです。

Romanji

Ano oka no ueni wa, katsute ōkina shiro ga atta mono desu.

Words

彼の (あの、かの)
that (someone or something distant from both speaker and listener, or situation unfamiliar to both speaker and listener)
(おか)
hill; height; knoll; rising ground; bonus points awarded to the winner at the end of a game
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
嘗て (かつて、かって)
once; before; formerly; ever; former; ex-; never yet; never before; first time; still not happened
大きな (おおきな)
big; large; great
(しろ)
castle
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
有る (ある)
to be (usu. of inanimate objects); to exist; to live; to have; to be located; to be equipped with; to happen; to come about
(もの、もん)
person
です (です)
be; is

Kanji

Readings: キュウ、 おか
Meanings: hill, knoll
Readings: ジョウ、 ショウ、 シャン、 うえ、 -うえ、 うわ-、 かみ、 あ.げる、 -あ.げる、 あ.がる、 -あ.がる、 あ.がり、 -あ.がり、 のぼ.る、 のぼ.り、 のぼ.せる、 のぼ.す、 よ.す
Meanings: above, up
Readings: ダイ、 タイ、 おお-、 おお.きい、 -おお.いに
Meanings: large, big
Readings: ジョウ、 しろ
Meaning: castle