This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

あの国は近隣諸国との外交関係を絶った。

Sentence Analyzer

あの 近隣 諸国 外交 関係 絶った

English Translation

That country broke off diplomatic relations with the neighboring countries.

Furigana

あの(くに)近隣(きんりん)諸国(しょこく)との外交(がいこう)関係(かんけい)()った。

Romanji

Ano kuni wa kinrin shokoku to no gaikō kankei o tatta.

Words

彼の (あの、かの)
that (someone or something distant from both speaker and listener, or situation unfamiliar to both speaker and listener)
(くに)
country; state; region; national government; central government; home (i.e. hometown, home country); province (of Japan); land; earth
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
近隣 (きんりん)
neighbourhood; neighborhood; vicinity
諸国 (しょこく)
various countries; various regions; various provinces
()
if; when; and; with; particle used for quoting (with speech, thoughts, etc.); quoting particle; promoted pawn; indicates question (sentence end)
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
外交 (がいこう)
diplomacy; selling (e.g. door-to-door); canvassing
関係 (かんけい)
relation; relationship; connection; participation; involvement; concern; influence; effect; sexual relations; sexual relationship; related to ...; connected to ...
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
断つ (たつ)
to sever; to cut off; to suppress; to abstain (from)

Kanji

Readings: コク、 くに
Meaning: country
Readings: キン、 コン、 ちか.い
Meanings: near, early, akin, tantamount
Readings: リン、 とな.る、 となり
Meaning: neighboring
Readings: ショ、 もろ
Meanings: various, many, several, together
Readings: ガイ、 ゲ、 そと、 ほか、 はず.す、 はず.れる、 と-
Meaning: outside
Readings: コウ、 まじ.わる、 まじ.える、 ま.じる、 まじ.る、 ま.ざる、 ま.ぜる、 -か.う、 か.わす、 かわ.す、 こもごも
Meanings: mingle, mixing, association, coming & going
Readings: カン、 せき、 -ぜき、 かか.わる、 からくり、 かんぬき
Meanings: connection, barrier, gateway, involve, concerning
Readings: ケイ、 かか.る、 かかり、 -がかり、 かか.わる
Meanings: person in charge, connection, duty, concern oneself
Readings: ゼツ、 た.える、 た.やす、 た.つ
Meanings: discontinue, beyond, sever, cut off, abstain, interrupt, suppress