あの作家の文体は優れている。
Sentence Analyzer
English Translation
The writer has an excellent style.
Furigana
あの作家 の文体 は優 れている。
Romanji
Ano sakka no buntai wa sugureteiru.
Words
彼の
(あの、かの)
that (someone or something distant from both speaker and listener, or situation unfamiliar to both speaker and listener)
作家
(さっか)
author; writer; novelist; artist
の
(の)
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
文体
(ぶんたい)
literary style
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
優れる
(すぐれる)
to surpass; to outstrip; to excel
Kanji
Readings: サク、 サ、 つく.る、 つく.り、 -づく.り
Meanings: make, production, prepare, build
Readings: カ、 ケ、 いえ、 や、 うち
Meanings: house, home, family, professional, expert, performer
Readings: ブン、 モン、 ふみ、 あや
Meanings: sentence, literature, style, art, decoration, figures, plan, literary radical (no. 67)
Readings: タイ、 テイ、 からだ、 かたち
Meanings: body, substance, object, reality, counter for images
Readings: ユウ、 ウ、 やさ.しい、 すぐ.れる、 まさ.る
Meanings: tenderness, excel, surpass, actor, superiority, gentleness