This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

あの女性は100万ドルの賞金を得たと知ってものすごく興奮した。

Sentence Analyzer

あの 女性 どる 賞金 得た 知って ものすごく 興奮した

English Translation

The lady really flipped out when she learned she had won a million dollars.

Furigana

あの女性(じょせい)は100(まん)ドルの賞金(しょうきん)()たと()ってものすごく興奮(こうふん)した。

Romanji

Ano josei wa ichi zero zero man doru no shōkin o eta to shitte monosugoku kōfunshita.

Words

彼の (あの、かの)
that (someone or something distant from both speaker and listener, or situation unfamiliar to both speaker and listener)
女性 (じょせい、にょしょう)
woman; female; feminine gender
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
(いち)
one; best; first; foremost; beginning; start; bottom string (on a shamisen, etc.)
(まる)
circle (sometimes used for zero); 'correct' (when marking); symbol used as a placeholder (either because a number of other words could be used in that position, or because of censorship); period; full stop; maru mark; semivoiced sound; p-sound
(まん、よろず)
10,000; ten thousand; myriad; everything; all; various
ドール (ドール、ドル)
doll; dhole (Cuon alpinus); Indian wild dog
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
賞金 (しょうきん)
prize; monetary award
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
得る (うる)
to be able to ...; can ...; to get; to acquire; to obtain; to procure; to earn; to win; to gain; to secure; to attain
()
if; when; and; with; particle used for quoting (with speech, thoughts, etc.); quoting particle; promoted pawn; indicates question (sentence end)
知る (しる)
to be aware of; to know; to be conscious of; to cognize; to cognise; to notice; to feel; to understand; to comprehend; to grasp; to remember; to be acquainted with (a procedure); to experience; to go through; to learn; to be acquainted with (a person); to get to know; to concern
物凄い (ものすごい)
earth-shattering; staggering; to a very great extent; terrible; frightful; horrible; ghastly
興奮 (こうふん)
excitement; stimulation; agitation; arousal

Kanji

Readings: ジョ、 ニョ、 ニョウ、 おんな、 め
Meanings: woman, female
Readings: セイ、 ショウ、 さが
Meanings: sex, gender, nature
Readings: マン、 バン、 よろず
Meanings: ten thousand, 10,000
Readings: ショウ、 ほ.める
Meanings: prize, reward, praise
Readings: キン、 コン、 ゴン、 かね、 かな-、 -がね
Meaning: gold
Readings: トク、 え.る、 う.る
Meanings: gain, get, find, earn, acquire, can, may, able to, profit, advantage, benefit
Readings: チ、 し.る、 し.らせる
Meanings: know, wisdom
Readings: コウ、 キョウ、 おこ.る、 おこ.す
Meanings: entertain, revive, retrieve, interest, pleasure
Readings: フン、 ふる.う
Meanings: stirred up, be invigorated, flourish