あの話し振りはこの地域に住んでいる人々に特有のものである。

Sentence Analyzer

あの 話し 振り この 地域 住んでいる 人々 特有 もの ある

English Translation

That way of speaking is peculiar to people in this part of the country.

Furigana

あの(はな)()りはこの地域(ちいき)()んでいる人々(ひとびと)特有(とくゆう)のものである。

Romanji

Ano hanashi furi wa kono chiiki ni sundeiru hitobito ni tokuyū no mono de aru.

Words

彼の (あの、かの)
that (someone or something distant from both speaker and listener, or situation unfamiliar to both speaker and listener)
話す (はなす)
to talk; to speak; to converse; to chat; to tell; to explain; to narrate; to mention; to describe; to discuss; to speak (a language)
振り (ふり)
swing; shake; wave; swinging; appearance; behaviour; pretence (pretense); show; pretending (to); going to restaurant, hotel etc. without a reservation or introduction; move (dance); postures; lead in (e.g. to a running joke, asking a question); lead up; unsewn part of a hanging sleeve on a traditional Japanese woman's garment; counter for swords, blades, etc.
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
此の (この)
this (something or someone close to the speaker (including the speaker), or ideas expressed by the speaker)
地域 (ちいき)
area; region
()
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
住む (すむ)
to live (of humans); to reside; to inhabit; to dwell; to abide
人々 (ひとびと、にんにん)
each person; people; men and women; everybody
特有 (とくゆう)
characteristic (of); peculiar (to)
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
(もの、もん)
thing; object; article; stuff; substance; one's things; possessions; property; belongings; things; something; anything; everything; nothing; quality; reason; the way of things; used to emphasize emotion, judgment, etc.; used to indicate a common occurrence in the past (after a verb in past tense); used to indicate a general tendency; used to indicate something that should happen; item classified as ...; item related to ...; work of ...; cause of ...; cause for ...; somehow; somewhat; for some reason; really; truly
()
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative
(ある)
a certain ...; some ...

Kanji

Readings: ワ、 はな.す、 はなし
Meanings: tale, talk
Readings: シン、 ふ.る、 ぶ.る、 ふ.り、 -ぶ.り、 ふ.るう
Meanings: shake, wave, wag, swing
Readings: チ、 ジ
Meanings: ground, earth
Reading: イキ
Meanings: range, region, limits, stage, level
Readings: ジュウ、 ヂュウ、 チュウ、 す.む、 す.まう、 -ず.まい
Meanings: dwell, reside, live, inhabit
Readings: ジン、 ニン、 ひと、 -り、 -と
Meaning: person
Reading: トク
Meaning: special
Readings: ユウ、 ウ、 あ.る
Meanings: possess, have, exist, happen, occur, approx