彼女は生まれた時から口が利けない。

Sentence Analyzer

彼女 生まれた から 利け ない

English Translation

She has been dumb since birth.

Furigana

彼女(かのじょ)()まれた(とき)から(くち)()けない。

Romanji

Kanojo wa umareta toki kara kuchi ga kike nai.

Words

彼女 (かのじょ)
she; her; her; girlfriend; sweetheart
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
生まれる (うまれる)
to be born
(とき)
time; hour; moment; occasion; case; chance; opportunity; season; the times; the age; the day; tense
から (から)
from (e.g. time, place, numerical quantity); since; from (originator); by; because; since; out of (constituent, part); through (e.g. window, vestibule); after; since
(くち)
mouth; opening; hole; gap; orifice; mouth (of a bottle); spout; nozzle; mouthpiece; gate; door; entrance; exit; speaking; speech; talk (i.e. gossip); taste; palate; mouth (to feed); opening (i.e. vacancy); available position; invitation; summons; kind; sort; type; opening (i.e. beginning); counter for mouthfuls, shares (of money), and swords
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
効く (きく)
to be effective; to show effect; to do its work; to carry out its function well; to be possible to use
ない (ない)
not; emphatic suffix

Kanji

Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: ジョ、 ニョ、 ニョウ、 おんな、 め
Meanings: woman, female
Readings: セイ、 ショウ、 い.きる、 い.かす、 い.ける、 う.まれる、 うま.れる、 う.まれ、 うまれ、 う.む、 お.う、 は.える、 は.やす、 き、 なま、 なま-、 な.る、 な.す、 む.す、 -う
Meanings: life, genuine, birth
Readings: ジ、 とき、 -どき
Meanings: time, hour
Readings: コウ、 ク、 くち
Meaning: mouth
Readings: リ、 き.く
Meanings: profit, advantage, benefit