あまりにもいろんな事が起こって世界中がひっくり返ったみたいだ。
Sentence Analyzer
English Translation
So much has happened. It's as if the whole world is flipped upside down.
Furigana
あまりにもいろんな事 が起 こって世界中 がひっくり返 ったみたいだ。
Romanji
Amarini mo ironna koto ga okotte sekaijū ga hikkurikaetta mitai da.
Words
余りに
(あまりに)
too much; excessively; too
も
(も)
too; also; in addition; as well; (not) either (in a negative sentence); both A and B; A as well as B; neither A nor B (in a negative sentence); even; as much as; as many as; as far as; as long as; no less than; no fewer than; even if; even though; although; in spite of; further; more; again; another; the other
色んな
(いろんな)
various
事
(こと、こん)
thing; matter; incident; occurrence; event; something serious; trouble; crisis; circumstances; situation; state of affairs; work; business; affair; after an inflectable word, creates a noun phrase indicating something the speaker does not feel close to; nominalizing suffix; pretending to ...; playing make-believe ...; alias; aka; nickname; alternative name; also known as
が
(が)
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
起こる
(おこる)
to occur; to happen
世界中
(せかいじゅう、せかいちゅう)
around the world; throughout the world
引っ繰り返る
(ひっくりかえる)
to be overturned; to be upset; to topple over; to be reversed
みたい
(みたい)
-like; sort of; similar to; resembling
だ
(だ)
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative
Kanji
Readings: ジ、 ズ、 こと、 つか.う、 つか.える
Meanings: matter, thing, fact, business, reason, possibly
Readings: キ、 お.きる、 お.こる、 お.こす、 おこ.す、 た.つ
Meanings: rouse, wake up, get up
Readings: セイ、 セ、 ソウ、 よ、 さんじゅう
Meanings: generation, world, society, public
Reading: カイ
Meanings: world, boundary
Readings: チュウ、 なか、 うち、 あた.る
Meanings: in, inside, middle, mean, center
Readings: ヘン、 かえ.す、 -かえ.す、 かえ.る、 -かえ.る
Meanings: return, answer, fade, repay