あまりに光が強いので彼女は目をつぶった。
Sentence Analyzer
English Translation
She shut her eyes because the light was so strong.
Furigana
あまりに光 が強 いので彼女 は目 をつぶった。
Romanji
Amarini hikari ga tsuyoi node kanojo wa me o tsubutta.
Words
余りに
(あまりに)
too much; excessively; too
光
(ひかり)
light
が
(が)
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
強い
(つよい)
strong; powerful; mighty; potent; resistant; resilient; durable
ので
(ので、んで)
that being the case; because of ...; the reason is ....; given that...
彼女
(かのじょ)
she; her; her; girlfriend; sweetheart
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
目
(め)
eye; eyeball; eyesight; sight; vision; look; stare; glance; an experience; viewpoint; stitch; texture; weave; ordinal number suffix; somewhat; -ish
を
(を)
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
瞑る
(つぶる、つむる)
to close (eyes); to shut
Kanji
Readings: コウ、 ひか.る、 ひかり
Meanings: ray, light
Readings: キョウ、 ゴウ、 つよ.い、 つよ.まる、 つよ.める、 し.いる、 こわ.い
Meaning: strong
Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: ジョ、 ニョ、 ニョウ、 おんな、 め
Meanings: woman, female
Readings: モク、 ボク、 め、 -め、 ま-
Meanings: eye, class, look, insight, experience, care, favor