アメリカにおいてコンピューター犯罪を防止する法律が制定された。
Sentence Analyzer
English Translation
Laws to prevent computer crimes were enacted in the USA.
Furigana
アメリカにおいてコンピューター犯罪 を防止 する法律 が制定 された。
Romanji
Amerika nioite konpyu-ta- hanzai o bōshisuru hōritsu ga seiteisareta.
Words
亜米利加
(アメリカ)
America; United States of America
に於いて
(において)
in; on; at (place); as for; regarding
コンピュータ
(コンピュータ、コンピューター)
computer
犯罪
(はんざい)
crime; offence; offense
を
(を)
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
防止
(ぼうし)
prevention; check
法律
(ほうりつ)
law
が
(が)
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
制定
(せいてい)
enactment; establishment; creation
Kanji
Readings: ハン、 ボン、 おか.す
Meanings: crime, sin, offense
Readings: ザイ、 つみ
Meanings: guilt, sin, crime, fault, blame, offense
Readings: ボウ、 ふせ.ぐ
Meanings: ward off, defend, protect, resist
Readings: シ、 と.まる、 -ど.まり、 と.める、 -と.める、 -ど.め、 とど.める、 とど.め、 とど.まる、 や.める、 や.む、 -や.む、 よ.す、 -さ.す、 -さ.し
Meanings: stop, halt
Readings: ホウ、 ハッ、 ホッ、 フラン、 のり
Meanings: method, law, rule, principle, model, system
Readings: リツ、 リチ、 レツ
Meanings: rhythm, law, regulation, gauge, control
Reading: セイ
Meanings: system, law, rule
Readings: テイ、 ジョウ、 さだ.める、 さだ.まる、 さだ.か
Meanings: determine, fix, establish, decide