アメリカのパン屋では、「baker’s dozen」は12ではなく13だ。

Sentence Analyzer

アメリカ ぱん屋 baker   dozen なく

English Translation

In U.S. bakeries, a "baker's dozen" is 13, not 12.

Furigana

アメリカのパン()では、「baker’s dozen」は12ではなく13だ。

Romanji

Amerika no pan'ya de wa," esu " wa ichi ni de wa naku ichi san da.

Words

亜米利加 (アメリカ)
America; United States of America
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
パン屋 (パンや)
bakery; baker; pastry shop
(で、にて)
indicates location of action; at; in; indicates time of action; indicates means of action; cause of effect; by; and then; so; indicates continuing action; indicates certainty, emphasis, etc.
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
(エス)
letter "S" (abbr. for sister, south, steam, etc.); sadistic; sadist
(いち)
one; best; first; foremost; beginning; start; bottom string (on a shamisen, etc.)
(に、ふた、ふ、ふう)
two
無い (ない)
nonexistent; not being (there); unpossessed; unowned; not had; unique; indicates negation, inexperience, unnecessariness or impossibility; not ...; to not be...; to have not ...
(さん、み)
three; tri-
()
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative

Kanji

Readings: オク、 や
Meanings: roof, house, shop, dealer, seller