This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

アメリカ人は連邦税と州税の両方を払っている。

Sentence Analyzer

あめりか人 連邦 両方 払っている

English Translation

Americans pay both federal taxes and state taxes.

Furigana

アメリカ(じん)連邦(れんぽう)(ぜい)(しゅう)(ぜい)両方(りょうほう)(はら)っている。

Romanji

Amerikajin wa renpō zei to shū zei no ryōhō o haratteiru.

Words

アメリカ人 (アメリカじん)
American person
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
連邦 (れんぽう)
commonwealth; federation of states; confederation; union
(ぜい)
tax
()
if; when; and; with; particle used for quoting (with speech, thoughts, etc.); quoting particle; promoted pawn; indicates question (sentence end)
(しゅう)
state; province; county; oblast; department (of ancient China); continent; dear
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
両方 (りょうほう)
both; both sides; both parties
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
払う (はらう)
to pay (e.g. money, bill); to brush off; to wipe away; to clear away; to dust off; to cut off (e.g. branches); to drive away (e.g. one's competitors); to sell off (something unneeded); to dispose of; to pay (e.g. attention); to show (e.g. respect, concern); to make (e.g. effort, sacrifice); to expend; to exert; to move out (of one's own place); to vacate; to sweep (e.g. one's legs); to knock aside; to make a sweeping stroke (in Japanese calligraphy); to reset (an abacus)

Kanji

Readings: ジン、 ニン、 ひと、 -り、 -と
Meaning: person
Readings: レン、 つら.なる、 つら.ねる、 つ.れる、 -づ.れ
Meanings: take along, lead, join, connect, party, gang, clique
Readings: ホウ、 くに
Meanings: home country, country, Japan
Reading: ゼイ
Meanings: tax, duty
Readings: シュウ、 ス、 す
Meanings: state, province
Readings: リョウ、 てる、 ふたつ
Meanings: both, old Japanese coin, counter for carriages (e.g., in a train), two
Readings: ホウ、 かた、 -かた、 -がた
Meanings: direction, person, alternative
Readings: フツ、 ヒツ、 ホツ、 はら.う、 -はら.い、 -ばら.い
Meanings: pay, clear out, prune, banish, dispose of