This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

ある19歳のカナダ人が先月、イギリス海峡をノンストップで往復泳ぎ切って世界記録を破った。

Sentence Analyzer

ある かなだ人 先月 イギリス 海峡 ノンストップ 往復 泳ぎ切って 世界 記録 破った

English Translation

A 19-year-old Canadian broke the world record last month for a nonstop, round-trip swim across the English Channel.

Furigana

ある19(さい)のカナダ(じん)先月(せんげつ)、イギリス海峡(かいきょう)をノンストップで往復(おうふく)(およ)()って世界(せかい)記録(きろく)(やぶ)った。

Romanji

Aru ichi kyū sai no Kanadajin ga sengetsu, Igirisu kaikyō o nonsutoppu de ōfuku oyogikitte sekai kiroku o yabutta.

Words

(ある)
a certain ...; some ...
(いち)
one; best; first; foremost; beginning; start; bottom string (on a shamisen, etc.)
(きゅう、く、ここの、この、ここ)
nine
(さい)
-years-old; ability; gift; talent; aptitude; genius
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
カナダ人 (カナダじん)
Canadian (person)
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
先月 (せんげつ)
last month
英吉利 (イギリス)
Great Britain; United Kingdom
海峡 (かいきょう)
channel (e.g. between two land masses); strait
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
ノンストップ (ノンストップ)
nonstop
(で、にて)
indicates location of action; at; in; indicates time of action; indicates means of action; cause of effect; by; and then; so; indicates continuing action; indicates certainty, emphasis, etc.
往復 (おうふく)
making a round trip; going and returning; coming and going; round-trip ticket; return ticket; correspondence; exchanging (letters); socializing; visiting one another
泳ぐ (およぐ)
to swim
世界 (せかい)
the world; society; the universe; sphere; circle; world; renowned; world-famous; well-known outside of Japan; realm governed by one Buddha; space
記録 (きろく)
record; minutes; document; a record (e.g. in sports); results; score; to record; to document; to set a record (e.g. in sports); to show a result; to reach a value
破る (やぶる)
to tear; to break; to destroy; to break through (opponent's defense etc.); to breach; to defeat; to beat; to shatter (dream, peace, etc.); to disturb; to violate (a rule etc.); to break (a promise etc.); to break (a record)

Kanji

Readings: サイ、 セイ、 とし、 とせ、 よわい
Meanings: year-end, age, occasion, opportunity
Readings: ジン、 ニン、 ひと、 -り、 -と
Meaning: person
Readings: セン、 さき、 ま.ず
Meanings: before, ahead, previous, future, precedence
Readings: ゲツ、 ガツ、 つき
Meanings: month, moon
Readings: カイ、 うみ
Meanings: sea, ocean
Readings: キョウ、 コウ、 はざま
Meanings: gorge, ravine
Readings: オウ、 い.く、 いにしえ、 さき.に、 ゆ.く
Meanings: journey, travel, chase away, let go, going, before, formerly
Readings: フク、 また
Meanings: restore, return to, revert, resume
Readings: エイ、 およ.ぐ
Meaning: swim
Readings: セツ、 サイ、 き.る、 -き.る、 き.り、 -き.り、 -ぎ.り、 き.れる、 -き.れる、 き.れ、 -き.れ、 -ぎ.れ
Meanings: cut, cutoff, be sharp
Readings: セイ、 セ、 ソウ、 よ、 さんじゅう
Meanings: generation, world, society, public
Reading: カイ
Meanings: world, boundary
Readings: キ、 しる.す
Meanings: scribe, account, narrative
Readings: ロク、 しる.す、 と.る
Meaning: record
Readings: ハ、 やぶ.る、 やぶ.れる、 わ.れる
Meanings: rend, rip, tear, break, destroy, defeat, frustrate