ある学者が人権についてすばらしい演説を言った。
Sentence Analyzer
English Translation
A scholar made an excellent speech about human rights.
Furigana
ある学者 が人権 についてすばらしい演説 を言 った。
Romanji
Aru gakusha ga jinken nitsuite subarashii enzetsu o itta.
Words
或
(ある)
a certain ...; some ...
学者
(がくしゃ)
scholar
が
(が)
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
人権
(じんけん)
human rights; civil liberties
に就いて
(について)
concerning; regarding; per (e.g. 100 yen per person); for every
素晴らしい
(すばらしい、すんばらしい)
wonderful; splendid; magnificent
演説
(えんぜつ)
speech; address
を
(を)
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
言う
(いう、ゆう)
to say; to utter; to declare; to name; to call; to go (e.g. "the alarm went ping"); to make a noise
Kanji
Readings: ガク、 まな.ぶ
Meanings: study, learning, science
Readings: シャ、 もの
Meanings: someone, person
Readings: ジン、 ニン、 ひと、 -り、 -と
Meaning: person
Readings: ケン、 ゴン、 おもり、 かり、 はか.る
Meanings: authority, power, rights
Reading: エン
Meanings: performance, act, play, render, stage
Readings: セツ、 ゼイ、 と.く
Meanings: opinion, theory, explanation, rumor
Readings: ゲン、 ゴン、 い.う、 こと
Meanings: say, word