ある日のこと、警察が娼婦の集団を手入れした。少女もその集団の一員だった。

Sentence Analyzer

ある こと 警察 娼婦 集団 手入れした 少女 その 集団 一員 だった

English Translation

One day, the police raided a whole group of prostitutes, and the girl was among them.

Furigana

ある()のこと、警察(けいさつ)娼婦(しょうふ)集団(しゅうだん)手入(てい)れした。少女(しょうじょ)もその集団(しゅうだん)一員(いちいん)だった。

Romanji

Aru hi no koto, keisatsu ga shōfu no shūdan o teireshita. shōjo mo sono shūdan no ichiin datta.

Words

(ある)
a certain ...; some ...
()
day; days; sun; sunshine; sunlight; case (esp. unfortunate); event
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
(こと、こん)
thing; matter; incident; occurrence; event; something serious; trouble; crisis; circumstances; situation; state of affairs; work; business; affair; after an inflectable word, creates a noun phrase indicating something the speaker does not feel close to; nominalizing suffix; pretending to ...; playing make-believe ...; alias; aka; nickname; alternative name; also known as
警察 (けいさつ)
police; police officer; police station
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
娼婦 (しょうふ)
prostitute; harlot
集団 (しゅうだん)
group; mass
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
手入れ (ていれ)
repairs; maintenance; tending; trimming; grooming; crackdown; (police) raid
少女 (しょうじょ、おとめ)
little girl; maiden; young lady; female usually between 7 and 18 years old
()
too; also; in addition; as well; (not) either (in a negative sentence); both A and B; A as well as B; neither A nor B (in a negative sentence); even; as much as; as many as; as far as; as long as; no less than; no fewer than; even if; even though; although; in spite of; further; more; again; another; the other
其の (その)
that (something or someone distant from the speaker, close to the listener; actions of the listener, or ideas expressed or understood by the listener); the; um...; er...; uh...
一員 (いちいん)
person; member
()
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative

Kanji

Readings: ニチ、 ジツ、 ひ、 -び、 -か
Meanings: day, sun, Japan, counter for days
Readings: ケイ、 いまし.める
Meanings: admonish, commandment
Reading: サツ
Meanings: guess, presume, surmise, judge, understand
Readings: ショウ、 あそびめ
Meaning: prostitute
Readings: フ、 よめ
Meanings: lady, woman, wife, bride
Readings: シュウ、 あつ.まる、 あつ.める、 つど.う
Meanings: gather, meet, congregate, swarm, flock
Readings: ダン、 トン、 かたまり、 まる.い
Meanings: group, association
Readings: シュ、 ズ、 て、 て-、 -て、 た-
Meaning: hand
Readings: ニュウ、 ジュ、 い.る、 -い.る、 -い.り、 い.れる、 -い.れ、 はい.る
Meanings: enter, insert
Readings: ショウ、 すく.ない、 すこ.し
Meanings: few, little
Readings: ジョ、 ニョ、 ニョウ、 おんな、 め
Meanings: woman, female
Readings: イチ、 イツ、 ひと-、 ひと.つ
Meanings: one, one radical (no.1)
Reading: イン
Meanings: employee, member, number, the one in charge