あれはメアリーであるはずがない。彼女は今入院中だから。
Sentence Analyzer
English Translation
        That can't be Mary. She is in hospital now.
    
Furigana
        あれはメアリーであるはずがない。彼女 は今 入院中 だから。
    
Romanji
        Are wa Meari- de aru hazu ga nai. kanojo wa kon nyūinchū da kara.
    
Words
            
                我
            
            
                (われ、わ、あれ、あ、わぬ、わろ)
            
        
        
            I; me; oneself; you; prefix indicating familiarity or contempt
        
    
            
                は
            
            
                (は)
            
        
        
            topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
        
    
            
                だ
            
            
                (だ)
            
        
        
            be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative
        
    
            
                或
            
            
                (ある)
            
        
        
            a certain ...; some ...
        
    
            
                筈
            
            
                (はず)
            
        
        
            expectation that something took place, will take place or was in some state; it should be so; bound to be; expected to be; must be; nock (of a bow); nock (of an arrow); nock-shaped grip (between thumb and forefinger); wooden frame on the tip of the mast of a Japanese ship that prevents the hawser from falling out
        
    
            
                が
            
            
                (が)
            
        
        
            indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
        
    
            
                無い
            
            
                (ない)
            
        
        
            nonexistent; not being (there); unpossessed; unowned; not had; unique; indicates negation, inexperience, unnecessariness or impossibility; not ...; to not be...; to have not ...
        
    
            
                彼女
            
            
                (かのじょ)
            
        
        
            she; her; her; girlfriend; sweetheart
        
    
            
                今
            
            
                (こん)
            
        
        
            the current ...; this; today's ...
        
    
            
                入院中
            
            
                (にゅういんちゅう)
            
        
        
            in the hospital; hospitalized
        
    
            
                から
            
            
                (から)
            
        
        
            from (e.g. time, place, numerical quantity); since; from (originator); by; because; since; out of (constituent, part); through (e.g. window, vestibule); after; since
        
    Kanji
Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
                        Meanings: he, that, the
                    Readings: ジョ、 ニョ、 ニョウ、 おんな、 め
                        Meanings: woman, female
                    Readings: コン、 キン、 いま
                        Meaning: now
                    Readings: ニュウ、 ジュ、 い.る、 -い.る、 -い.り、 い.れる、 -い.れ、 はい.る
                        Meanings: enter, insert
                    Reading: イン
                        Meanings: Inst., institution, temple, mansion, school
                    Readings: チュウ、 なか、 うち、 あた.る
                        Meanings: in, inside, middle, mean, center