あれらの暗い雲がおそらく雨をもたらすだろう。
Sentence Analyzer
English Translation
Those dark clouds will probably bring rain.
Furigana
あれらの暗 い雲 がおそらく雨 をもたらすだろう。
Romanji
Arerano kurai kumo ga osoraku ame o motarasu darou.
Words
暗い
(くらい)
dark; gloomy; dark (in colour); dull; depressed; dispirited; sorrowful; bitter (as in a dark past); unclear; unfamiliar; unknown
雲
(くも)
cloud
が
(が)
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
恐らく
(おそらく)
perhaps; likely; probably; I dare say
雨
(あめ)
rain
を
(を)
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
齎す
(もたらす)
to bring; to take; to bring about
だ
(だ)
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative