あれ以来彼から便りがない。
Sentence Analyzer
English Translation
I have heard nothing from him since then.
Furigana
あれ以来 彼 から便 りがない。
Romanji
Are irai kare kara tayori ga nai.
Words
彼
(あれ、あ)
that (indicating something distant from both speaker and listener (in space, time or psychologically), or something understood without naming it directly); that person (used to refer to one's equals or inferiors); over there; down there (i.e. one's genitals); period; menses; hey (expression of surprise, suspicion, etc.); huh?; eh?; that (something mentioned before which is distant psychologically or in terms of time)
以来
(いらい)
since; henceforth
彼
(かれ)
he; him; his; boyfriend
から
(から)
from (e.g. time, place, numerical quantity); since; from (originator); by; because; since; out of (constituent, part); through (e.g. window, vestibule); after; since
便り
(たより)
news; tidings; information; correspondence; letter
が
(が)
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
無い
(ない)
nonexistent; not being (there); unpossessed; unowned; not had; unique; indicates negation, inexperience, unnecessariness or impossibility; not ...; to not be...; to have not ...
Kanji
Readings: イ、 もっ.て
Meanings: by means of, because, in view of, compared with
Readings: ライ、 タイ、 く.る、 きた.る、 きた.す、 き.たす、 き.たる、 き、 こ
Meanings: come, due, next, cause, become
Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: ベン、 ビン、 たよ.り
Meanings: convenience, facility, excrement, feces, letter, chance