イエスは振り向き、彼らがついてくるのを見て言われた、「何か願いがあるのか」。
Sentence Analyzer
English Translation
Turning around, Jesus saw them following and asked, ‘What do you want?’
Furigana
イエスは振 り向 き、彼 らがついてくるのを見 て言 われた、「何 か願 いがあるのか」。
Romanji
Iesu wa furimuki, karera ga tsuitekuru no o mite iwareta," nani ka negai ga aru no ka".
Words
イエス
(イエス、エス、イエズス)
Jesus; yes
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
振り向く
(ふりむく)
to turn one's face; to turn around; to look over one's shoulder
彼ら
(かれら)
they (usually male); them
が
(が)
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
点く
(つく)
to be lit (e.g. electricity comes on); to be lighted; to catch fire
の
(の)
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
を
(を)
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
見る
(みる)
to see; to look; to watch; to view; to observe; to look over; to look on; to assess; to examine; to judge; to look after; to keep an eye on; to take care of; to view (e.g. flowers, movie); to try; to try out; to see that...; to find that...
言う
(いう、ゆう)
to say; to utter; to declare; to name; to call; to go (e.g. "the alarm went ping"); to make a noise
何
(なに、なん)
what; how many; you-know-what; that; whatsit; what's the expression; what do you call them; what?; hey!
か
(か)
indicates a question (sometimes rhetorical); or; whether or not; some- (e.g. something, someone); indicates doubt, uncertainty, etc.; emphatic prefix; suffix forming adjectives or adverbs; in that way
願い
(ねがい)
desire; wish; request; prayer; petition; application
有る
(ある)
to be (usu. of inanimate objects); to exist; to live; to have; to be located; to be equipped with; to happen; to come about
Kanji
Readings: シン、 ふ.る、 ぶ.る、 ふ.り、 -ぶ.り、 ふ.るう
Meanings: shake, wave, wag, swing
Readings: コウ、 む.く、 む.い、 -む.き、 む.ける、 -む.け、 む.かう、 む.かい、 む.こう、 む.こう-、 むこ、 むか.い
Meanings: yonder, facing, beyond, confront, defy, tend toward, approach
Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: ケン、 み.る、 み.える、 み.せる
Meanings: see, hopes, chances, idea, opinion, look at, visible
Readings: ゲン、 ゴン、 い.う、 こと
Meanings: say, word
Readings: カ、 なに、 なん、 なに-、 なん-
Meaning: what
Readings: ガン、 ねが.う、 -ねがい
Meanings: petition, request, vow, wish, hope