いかだは岸からずっと遠くへ漂流した。

Sentence Analyzer

いかだ から ずっと 遠く 漂流した

English Translation

The raft has drifted far off from the shore.

Furigana

いかだは(きし)からずっと(とお)くへ漂流(ひょうりゅう)した。

Romanji

Ikada wa kishi kara zutto tōku e hyōryūshita.

Words

(いかだ)
raft; forearm protector; skewered baby-eel kabayaki
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
(きし)
bank; coast; shore
から (から)
from (e.g. time, place, numerical quantity); since; from (originator); by; because; since; out of (constituent, part); through (e.g. window, vestibule); after; since
ずっと (ずっと、ずーっと、ずうっと)
continuously in some state (for a long time, distance); throughout; all along; the whole time; all the way; much (better, etc.); by far; far and away; far away; long ago; direct; straight
遠く (とおく)
far away; distant; at a distance; distant place; by far
()
indicates direction or goal (e.g. "to")
漂流 (ひょうりゅう)
drifting; drift

Kanji

Readings: ガン、 きし
Meaning: beach
Readings: エン、 オン、 とお.い
Meanings: distant, far
Readings: ヒョウ、 ただよ.う
Meanings: drift, float (on liquid)
Readings: リュウ、 ル、 なが.れる、 なが.れ、 なが.す、 -なが.す
Meanings: current, a sink, flow, forfeit