いかだは岸からずっと遠くへ漂流した。
Sentence Analyzer
English Translation
The raft has drifted far off from the shore.
Furigana
いかだは岸 からずっと遠 くへ漂流 した。
Romanji
Ikada wa kishi kara zutto tōku e hyōryūshita.
Words
筏
(いかだ)
raft; forearm protector; skewered baby-eel kabayaki
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
岸
(きし)
bank; coast; shore
から
(から)
from (e.g. time, place, numerical quantity); since; from (originator); by; because; since; out of (constituent, part); through (e.g. window, vestibule); after; since
ずっと
(ずっと、ずーっと、ずうっと)
continuously in some state (for a long time, distance); throughout; all along; the whole time; all the way; much (better, etc.); by far; far and away; far away; long ago; direct; straight
遠く
(とおく)
far away; distant; at a distance; distant place; by far
へ
(へ)
indicates direction or goal (e.g. "to")
漂流
(ひょうりゅう)
drifting; drift