This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

いかだは岸からずっと遠くへ漂流した。

Sentence Analyzer

いかだ から ずっと 遠く 漂流した

English Translation

The raft has drifted far off from the shore.

Furigana

いかだは(きし)からずっと(とお)くへ漂流(ひょうりゅう)した。

Romanji

Ikada wa kishi kara zutto tōku e hyōryūshita.

Words

(いかだ)
raft; forearm protector; skewered baby-eel kabayaki
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
(きし)
bank; coast; shore
から (から)
from (e.g. time, place, numerical quantity); since; from (originator); by; because; since; out of (constituent, part); through (e.g. window, vestibule); after; since
ずっと (ずっと、ずーっと、ずうっと)
continuously in some state (for a long time, distance); throughout; all along; the whole time; all the way; much (better, etc.); by far; far and away; far away; long ago; direct; straight
遠く (とおく)
far away; distant; at a distance; distant place; by far
()
indicates direction or goal (e.g. "to")
漂流 (ひょうりゅう)
drifting; drift

Kanji

Readings: ガン、 きし
Meaning: beach
Readings: エン、 オン、 とお.い
Meanings: distant, far
Readings: ヒョウ、 ただよ.う
Meanings: drift, float (on liquid)
Readings: リュウ、 ル、 なが.れる、 なが.れ、 なが.す、 -なが.す
Meanings: current, a sink, flow, forfeit