イギリス人ならもっと違った行動をとるだろう。
Sentence Analyzer
English Translation
An Englishman would act in a different way.
Furigana
イギリス人 ならもっと違 った行動 をとるだろう。
Romanji
Igirisujin nara motto chigatta kōdō o toru darou.
Words
イギリス人
(イギリスじん)
Englishman; Englishwoman
だ
(だ)
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative
もっと
(もっと)
(some) more; even more; longer; further
違う
(たがう)
to differ; to be different; to run counter to; to change (into something out of the ordinary)
行動
(こうどう)
action; conduct; behaviour; behavior; mobilization; mobilisation
を
(を)
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
とる
(とる)
is being
Kanji
Readings: ジン、 ニン、 ひと、 -り、 -と
Meaning: person
Readings: イ、 ちが.う、 ちが.い、 ちが.える、 -ちが.える、 たが.う、 たが.える
Meanings: difference, differ
Readings: コウ、 ギョウ、 アン、 い.く、 ゆ.く、 -ゆ.き、 -ゆき、 -い.き、 -いき、 おこな.う、 おこ.なう
Meanings: going, journey, carry out, conduct, act, line, row, bank
Readings: ドウ、 うご.く、 うご.かす
Meanings: move, motion, change, confusion, shift, shake