いくら金を積んでも彼の気持ちは変わらないでしょう。
Sentence Analyzer
English Translation
No amount of money will change his mind.
Furigana
いくら金 を積 んでも彼 の気持 ちは変 わらないでしょう。
Romanji
Ikurakin o tsunde mo kare no kimochi wa kawaranai deshō.
Words
を
(を)
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
積む
(つむ)
to pile up; to stack; to load (car, ship, etc.); to pack; to acquire; to accumulate
も
(も)
too; also; in addition; as well; (not) either (in a negative sentence); both A and B; A as well as B; neither A nor B (in a negative sentence); even; as much as; as many as; as far as; as long as; no less than; no fewer than; even if; even though; although; in spite of; further; more; again; another; the other
彼
(かれ)
he; him; his; boyfriend
の
(の)
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
気持ち
(きもち)
feeling; sensation; mood; preparedness; readiness; attitude; thanks; solicitude; sympathy; just a little; somewhat; slightly
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
変わる
(かわる)
to change; to be transformed; to be altered; to vary; to move to; to be different; to be uncommon; to be unusual
デス
(デス)
death
Kanji
Readings: キン、 コン、 ゴン、 かね、 かな-、 -がね
Meaning: gold
Readings: セキ、 つ.む、 -づ.み、 つ.もる、 つ.もり
Meanings: volume, product (x*y), acreage, contents, pile up, stack, load, amass
Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: キ、 ケ、 いき
Meanings: spirit, mind, air, atmosphere, mood
Readings: ジ、 も.つ、 -も.ち、 も.てる
Meanings: hold, have
Readings: ヘン、 か.わる、 か.わり、 か.える
Meanings: unusual, change, strange