いずれは手をつけなければならないだろう。
Sentence Analyzer
English Translation
        I suppose I've got to get my feet wet sometime.
    
Furigana
        いずれは手 をつけなければならないだろう。
    
Romanji
        Izure wa te o tsukenakerebanaranai darou.
    
Words
            
                何れ
            
            
                (いずれ、いづれ)
            
        
        
            where; which; who; anyway; anyhow; at any rate; sooner or later; eventually; at some future date or time
        
    
            
                は
            
            
                (は)
            
        
        
            topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
        
    
            
                手
            
            
                (て)
            
        
        
            hand; arm; forepaw; foreleg; handle; hand; worker; help; trouble; care; effort; means; way; trick; move; technique; workmanship; hand; handwriting; kind; type; sort; one's hands; one's possession; ability to cope; hand (of cards); direction; move (in go, shogi, etc.)
        
    
            
                を
            
            
                (を)
            
        
        
            indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
        
    
            
                点ける
            
            
                (つける)
            
        
        
            to turn on; to switch on; to light up
        
    
            
                だ
            
            
                (だ)
            
        
        
            be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative
        
    Kanji
Readings: シュ、 ズ、 て、 て-、 -て、 た-
                        Meaning: hand