いずれは手をつけなければならないだろう。
Sentence Analyzer
English Translation
I suppose I've got to get my feet wet sometime.
Furigana
いずれは手 をつけなければならないだろう。
Romanji
Izure wa te o tsukenakerebanaranai darou.
Words
何れ
(いずれ、いづれ)
where; which; who; anyway; anyhow; at any rate; sooner or later; eventually; at some future date or time
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
手
(て)
hand; arm; forepaw; foreleg; handle; hand; worker; help; trouble; care; effort; means; way; trick; move; technique; workmanship; hand; handwriting; kind; type; sort; one's hands; one's possession; ability to cope; hand (of cards); direction; move (in go, shogi, etc.)
を
(を)
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
点ける
(つける)
to turn on; to switch on; to light up
だ
(だ)
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative
Kanji
Readings: シュ、 ズ、 て、 て-、 -て、 た-
Meaning: hand