いつでも私の都合は結構です。
Sentence Analyzer
English Translation
Any time will suit me.
Furigana
いつでも私 の都合 は結構 です。
Romanji
Itsu demo watashi no tsugō wa kekkō desu.
Words
何時
(いつ)
when; how soon
でも
(でも)
but; however; though; nevertheless; still; yet; even so; even; however; no matter how; even if; even though; ... or something; either ... or ...; neither ... nor ...; pseudo-; quack; in-name-only; for lack of anything better to do
私
(わたし、わたくし)
I; me; private affairs; personal matter; secrecy; selfishness
の
(の)
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
都合
(つごう)
circumstances; condition; convenience; to arrange; to manage; to lend money; to raise money; in all; in total; all told
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
結構
(けっこう)
splendid; nice; wonderful; delicious; sweet; sufficient; fine (in the sense of "I'm fine"); (by implication) no thank you; well enough; OK; tolerable; reasonably; fairly; tolerably; construction; architecture
です
(です)
be; is
Kanji
Readings: シ、 わたくし、 わたし
Meanings: private, I, me
Readings: ト、 ツ、 みやこ
Meanings: metropolis, capital
Readings: ゴウ、 ガッ、 カッ、 あ.う、 -あ.う、 あ.い、 あい-、 -あ.い、 -あい、 あ.わす、 あ.わせる、 -あ.わせる
Meanings: fit, suit, join, 0.1
Readings: ケツ、 ケチ、 むす.ぶ、 ゆ.う、 ゆ.わえる
Meanings: tie, bind, contract, join, organize, do up hair, fasten
Readings: コウ、 かま.える、 かま.う
Meanings: posture, build, pretend