いつなんどき君の夢が実現するかもしれない。
Sentence Analyzer
English Translation
Your dream may come true at any moment.
Furigana
いつなんどき君 の夢 が実現 するかもしれない。
Romanji
I tsu nandoki kimi no yume ga jitsugensuru kamo shirenai.
Words
要る
(いる)
to need; to want
つ
(つ)
indicates two contrasting actions; indicates possessive (often found in place names and compound words)
成る
(なる)
to become; to get; to grow; to be; to reach; to attain; to result in; to prove to be; to consist of; to be composed of; to succeed; to be complete; to change into; to be exchanged for; to play a role; to be promoted; to do ...
君
(きみ)
you; buddy; pal; monarch; ruler; sovereign; (one's) master
の
(の)
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
夢
(ゆめ)
dream
が
(が)
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
実現
(じつげん)
implementation (e.g. of a system); materialization; materialisation; realization; realisation
かも
(かも)
may; might; perhaps; may be; possibly
知れる
(しれる)
to become known; to come to light; to be discovered; to be known; to be understood; to obviously not amount to much; to seem trivial; to be evident; to be obvious; to go without saying; to be very intense (worry, hope, etc.); to be extremely severe