いつものカクテルは言うまでもなく、フランス製のシャンペンも出された。
Sentence Analyzer
English Translation
We were served French champagne, not to mention the usual cocktails.
Furigana
いつものカクテルは言 うまでもなく、フランス製 のシャンペンも出 された。
Romanji
Itsumo no kakuteru wa iumademonaku, Furansusei no shanpen mo dasareta.
Words
何時も
(いつも)
always; usually; every time; never
の
(の)
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
カクテル
(カクテル、コクテール、コクテイル、コクテル、カクテール、カクテイル)
cocktail
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
言うまでもない
(いうまでもない、ゆうまでもない)
it goes without saying; there is no need to say so, but of course; it is needless to say; it need scarcely be said
フランス製
(フランスせい)
French (made); made in France
三鞭酒
(しゃんぺん、シャンペン、シャンパン、シャンパーニュ)
champagne
も
(も)
too; also; in addition; as well; (not) either (in a negative sentence); both A and B; A as well as B; neither A nor B (in a negative sentence); even; as much as; as many as; as far as; as long as; no less than; no fewer than; even if; even though; although; in spite of; further; more; again; another; the other
出す
(だす)
to take out; to get out; to put out; to reveal; to show; to submit (e.g. thesis); to turn in; to publish; to make public; to send (e.g. letter); to produce (a sound); to start (fire); to serve (food); to begin ...; to start to ...; to burst into ...