いつものように、農家の人たちは穀物の種まきで忙しい。
Sentence Analyzer
English Translation
As usual the peasants are busy scattering grain seeds.
Furigana
いつものように、農家 の人 たちは穀物 の種 まきで忙 しい。
Romanji
Itsumo no yōni, nōka no hitotachi wa kokumotsu no tanemaki de isogashii.
Words
何時も
(いつも)
always; usually; every time; never
の
(の)
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
様に
(ように)
in order to (e.g. meet goal); so that; take care (so as); hoping or wishing for something
農家
(のうか)
farmer; farm family
人達
(ひとたち)
people
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
穀物
(こくもつ)
grain; cereal; corn
種蒔き
(たねまき)
sowing seeds; planting seeds; scattering seeds
で
(で、にて)
indicates location of action; at; in; indicates time of action; indicates means of action; cause of effect; by; and then; so; indicates continuing action; indicates certainty, emphasis, etc.
忙しい
(いそがしい、せわしい)
busy; hectic; occupied; engaged
Kanji
Reading: ノウ
Meanings: agriculture, farmers
Readings: カ、 ケ、 いえ、 や、 うち
Meanings: house, home, family, professional, expert, performer
Readings: ジン、 ニン、 ひと、 -り、 -と
Meaning: person
Reading: コク
Meanings: cereals, grain
Readings: ブツ、 モツ、 もの、 もの-
Meanings: thing, object, matter
Readings: シュ、 たね、 -ぐさ
Meanings: species, kind, class, variety, seed
Readings: ボウ、 モウ、 いそが.しい、 せわ.しい、 おそ.れる、 うれえるさま
Meanings: busy, occupied, restless