いつも真っ向勝負だけでなく、たまには虚虚実実の駆け引きとやらもやってみたいよね。
Sentence Analyzer
English Translation
We have to be ready not only for a straightforward test of strength, but also for a struggle in which every strategy comes into play.
Furigana
いつも真 っ向 勝負 だけでなく、たまには虚虚実実 の駆 け引 きとやらもやってみたいよね。
Romanji
Itsumo makkō shōbu dake denaku, tama ni wa kyokyojitsujitsu no kakehiki to yara mo yattemitai yo ne.
Words
何時も
(いつも)
always; usually; every time; never
真っ向
(まっこう)
directly opposite; right in front; middle of the forehead; helmet front
勝負
(しょうぶ)
victory or defeat; match; contest; game; bout
丈
(だけ)
only; just; merely; simply; no more than; nothing but; alone; as (e.g. as soon as, as much as); worth
だ
(だ)
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative
偶
(たま)
occasional; rare
に
(に)
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
虚々実々
(きょきょじつじつ)
full of wiles and tricks; match between persons equal in shrewdness mobilizing all the tricks each can muster; shrewdly avoiding the opponent's strong points and attacking its weaknesses
の
(の)
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
駆け引き
(かけひき)
bargaining; haggling; tactics; strategy
と
(と)
if; when; and; with; particle used for quoting (with speech, thoughts, etc.); quoting particle; promoted pawn; indicates question (sentence end)
やら
(やら)
denotes uncertainty; such things as A and B; A and B and so on; A and B and the like; A and B and whatnot
も
(も)
too; also; in addition; as well; (not) either (in a negative sentence); both A and B; A as well as B; neither A nor B (in a negative sentence); even; as much as; as many as; as far as; as long as; no less than; no fewer than; even if; even though; although; in spite of; further; more; again; another; the other
遣る
(やる)
to do; to undertake; to perform; to play (a game); to study; to send; to dispatch; to despatch; to put; to move; to turn (one's head, glance, etc.); to give (esp. to someone of equal or lower status); to let have; to present; to bestow; to confer; to make (a vehicle) go faster; to run (a business); to keep; to be engaged in; to practice (law, medicine, etc.); to practise; to have (food, drink, etc.); to eat; to drink; to smoke; to hold (a performance); to perform; to show; to ease (one's mind); to harm; to injure; to kill; to have sex with; to live; to get by; to get along; to do ... completely; to do ... broadly; to do ... to a great distance; to do ... for (someone of equal or lower status); to do ... to (sometimes with negative nuance); to make active efforts to ...
よ
(よ)
indicates certainty, emphasis, contempt, request, etc.; used when calling out to someone; used to catch one's breath or get someone's attention; yo!
ね
(ね、ねえ)
indicates emphasis, agreement, request for confirmation, etc.; is it so; hey; come on; listen; not
Kanji
Readings: シン、 ま、 ま-、 まこと
Meanings: true, reality, Buddhist sect
Readings: コウ、 む.く、 む.い、 -む.き、 む.ける、 -む.け、 む.かう、 む.かい、 む.こう、 む.こう-、 むこ、 むか.い
Meanings: yonder, facing, beyond, confront, defy, tend toward, approach
Readings: ショウ、 か.つ、 -が.ち、 まさ.る、 すぐ.れる、 かつ
Meanings: victory, win, prevail, excel
Readings: フ、 ま.ける、 ま.かす、 お.う
Meanings: defeat, negative, -, minus, bear, owe, assume a responsibility
Readings: キョ、 コ、 むな.しい、 うつ.ろ
Meanings: void, emptiness, unpreparedness, crack, fissure, untruth
Readings: ジツ、 シツ、 み、 みの.る、 まこと、 みの、 みち.る
Meanings: reality, truth
Readings: ク、 か.ける、 か.る
Meanings: drive, run, gallop, advance, inspire, impel
Readings: イン、 ひ.く、 ひ.き、 ひ.き-、 -び.き、 ひ.ける
Meanings: pull, tug, jerk, admit, install, quote, refer to