This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

私はいつも締め切りを守っている。

Sentence Analyzer

いつも 締め切り 守っている

English Translation

I always keep my deadlines.

Furigana

(わたし)はいつも()()りを(まも)っている。

Romanji

Watashi wa itsumo shimekiri o mamotteiru.

Words

(わたし、わたくし)
I; me; private affairs; personal matter; secrecy; selfishness
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
何時も (いつも)
always; usually; every time; never
締め切り (しめきり)
deadline; closing; cut-off; end; cofferdam; closed (door, window, etc.)
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
守る (まもる)
to protect; to guard; to defend; to keep (i.e. a promise); to abide (by the rules); to observe; to obey; to follow

Kanji

Readings: シ、 わたくし、 わたし
Meanings: private, I, me
Readings: テイ、 し.まる、 し.まり、 し.める、 -し.め、 -じ.め
Meanings: tighten, tie, shut, lock, fasten
Readings: セツ、 サイ、 き.る、 -き.る、 き.り、 -き.り、 -ぎ.り、 き.れる、 -き.れる、 き.れ、 -き.れ、 -ぎ.れ
Meanings: cut, cutoff, be sharp
Readings: シュ、 ス、 まも.る、 まも.り、 もり、 -もり、 かみ
Meanings: guard, protect, defend, obey