This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

いやあ、見事に晴れ渡った秋の日になったね。これが台風一過というやつかね。

Sentence Analyzer

いやあ 見事 晴れ渡った 日に なった これ 台風 一過 という やつ

English Translation

What a glorious fall day. This is what they mean by the lovely weather you get after a storm.

Furigana

いやあ、見事(みごと)(はわた)()った(あき)()になったね。これが台風(たいふう)一過(いっか)というやつかね。

Romanji

Iyā, migoto ni harewatatta aki no hini natta ne. kore ga taifū ikka toiu yatsu ka ne.

Words

見事 (みごと)
splendid; magnificent; beautiful; admirable; praiseworthy act; feat; commendable deed; utter (esp. defeat); total; complete
()
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
晴れ渡る (はれわたる)
to clear up; to become cloudless; to be refreshed
(あき)
autumn; fall
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
成る (なる)
to become; to get; to grow; to be; to reach; to attain; to result in; to prove to be; to consist of; to be composed of; to succeed; to be complete; to change into; to be exchanged for; to play a role; to be promoted; to do ...
(ね、ねえ)
indicates emphasis, agreement, request for confirmation, etc.; is it so; hey; come on; listen; not
此れ (これ)
this (indicating an item near the speaker, the action of the speaker, or the current topic); this person (usu. indicating someone in one's in-group); now; here; I (me); certainly
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
台風 (たいふう)
typhoon; hurricane
一過 (いっか)
passing away
と言う (という、とゆう)
called; named; as many as; as much as; all X; every X
(やつ、しゃつ)
fellow; guy; chap; thing; object; (derogatory or familiar) he; she; him; her
()
indicates a question (sometimes rhetorical); or; whether or not; some- (e.g. something, someone); indicates doubt, uncertainty, etc.; emphatic prefix; suffix forming adjectives or adverbs; in that way

Kanji

Readings: ケン、 み.る、 み.える、 み.せる
Meanings: see, hopes, chances, idea, opinion, look at, visible
Readings: ジ、 ズ、 こと、 つか.う、 つか.える
Meanings: matter, thing, fact, business, reason, possibly
Readings: セイ、 は.れる、 は.れ、 は.れ-、 -ば.れ、 は.らす
Meaning: clear up
Readings: ト、 わた.る、 -わた.る、 わた.す
Meanings: transit, ford, ferry, cross, import, deliver, diameter, migrate
Readings: シュウ、 あき、 とき
Meaning: autumn
Readings: ニチ、 ジツ、 ひ、 -び、 -か
Meanings: day, sun, Japan, counter for days
Readings: ダイ、 タイ、 うてな、 われ、 つかさ
Meanings: pedestal, a stand, counter for machines and vehicles
Readings: フウ、 フ、 かぜ、 かざ-、 -かぜ
Meanings: wind, air, style, manner
Readings: イチ、 イツ、 ひと-、 ひと.つ
Meanings: one, one radical (no.1)
Readings: カ、 す.ぎる、 -す.ぎる、 -す.ぎ、 す.ごす、 あやま.つ、 あやま.ち、 よ.ぎる
Meanings: overdo, exceed, go beyond, error