いや実際、彼は彼女を愛してさえいた。

Sentence Analyzer

いや 実際 彼女 愛して さえ いた

English Translation

In fact, he even loved her.

Furigana

いや実際(じっさい)(かれ)彼女(かのじょ)(あい)してさえいた。

Romanji

Iya jissai, kare wa kanojo o aishite sae ita.

Words

(いいえ、いいや、いえ、いな、いや)
no; nay; well; er; why
実際 (じっさい)
practicality; practical; reality; actuality; actual conditions; bhutakoti (limit of reality)
(かれ)
he; him; his; boyfriend
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
彼女 (かのじょ)
she; her; her; girlfriend; sweetheart
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
愛す (あいす)
to love
さえ (さえ)
even; if only; if just; as long as; the only thing needed
要る (いる)
to need; to want

Kanji

Readings: ジツ、 シツ、 み、 みの.る、 まこと、 みの、 みち.る
Meanings: reality, truth
Readings: サイ、 きわ、 -ぎわ
Meanings: occasion, side, edge, verge, dangerous, adventurous, indecent, time, when
Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: ジョ、 ニョ、 ニョウ、 おんな、 め
Meanings: woman, female
Readings: アイ、 いと.しい、 かな.しい、 め.でる、 お.しむ、 まな
Meanings: love, affection, favourite