いや実際、彼は彼女を愛してさえいた。
Sentence Analyzer
English Translation
In fact, he even loved her.
Furigana
いや実際 、彼 は彼女 を愛 してさえいた。
Romanji
Iya jissai, kare wa kanojo o aishite sae ita.
Words
否
(いいえ、いいや、いえ、いな、いや)
no; nay; well; er; why
実際
(じっさい)
practicality; practical; reality; actuality; actual conditions; bhutakoti (limit of reality)
彼
(かれ)
he; him; his; boyfriend
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
彼女
(かのじょ)
she; her; her; girlfriend; sweetheart
を
(を)
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
愛す
(あいす)
to love
さえ
(さえ)
even; if only; if just; as long as; the only thing needed
要る
(いる)
to need; to want
Kanji
Readings: ジツ、 シツ、 み、 みの.る、 まこと、 みの、 みち.る
Meanings: reality, truth
Readings: サイ、 きわ、 -ぎわ
Meanings: occasion, side, edge, verge, dangerous, adventurous, indecent, time, when
Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: ジョ、 ニョ、 ニョウ、 おんな、 め
Meanings: woman, female
Readings: アイ、 いと.しい、 かな.しい、 め.でる、 お.しむ、 まな
Meanings: love, affection, favourite