いよいよ千載一遇のチャンスがめぐってきた。

Sentence Analyzer

いよいよ 千載一遇 チャンス めぐってきた

English Translation

At last, a chance in a million arrived.

Furigana

いよいよ千載一遇(せんざいいちぐう)のチャンスがめぐってきた。

Romanji

Iyoiyo senzaiichigū no chansu ga meguttekita.

Words

愈々 (いよいよ)
more and more; all the more; increasingly; at last; finally; beyond doubt; (at the) last moment; worst possible time
千載一遇 (せんざいいちぐう)
once in a lifetime (opportunity); (a golden opportunity that may) happen only once in a thousand years
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
チャンス (チャンス)
chance; opportunity
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
巡る (めぐる)
to go around; to return; to surround; to concern (usu. of disputes)

Kanji

Readings: セン、 ち
Meaning: thousand
Readings: サイ、 の.せる、 の.る
Meanings: ride, board, get on, place, spread, 10**44, record, publish
Readings: イチ、 イツ、 ひと-、 ひと.つ
Meanings: one, one radical (no.1)
Readings: グウ、 あ.う
Meanings: meet, encounter, interview, treat, entertain, receive, deal with