いよいよ彼女の番になった。
Sentence Analyzer
English Translation
        It was her turn at last.
    
Furigana
        いよいよ彼女 の番 になった。
    
Romanji
        Iyoiyo kanojo no ban ni natta.
    
Words
            
                愈々
            
            
                (いよいよ)
            
        
        
            more and more; all the more; increasingly; at last; finally; beyond doubt; (at the) last moment; worst possible time
        
    
            
                彼女
            
            
                (かのじょ)
            
        
        
            she; her; her; girlfriend; sweetheart
        
    
            
                の
            
            
                (の)
            
        
        
            indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
        
    
            
                番
            
            
                (ばん)
            
        
        
            number (in a series); (one's) turn; watch; guard; lookout; bout; match
        
    
            
                に
            
            
                (に)
            
        
        
            at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
        
    
            
                成る
            
            
                (なる)
            
        
        
            to become; to get; to grow; to be; to reach; to attain; to result in; to prove to be; to consist of; to be composed of; to succeed; to be complete; to change into; to be exchanged for; to play a role; to be promoted; to do ...