いよいよ彼女の番になった。
Sentence Analyzer
English Translation
It was her turn at last.
Furigana
いよいよ彼女 の番 になった。
Romanji
Iyoiyo kanojo no ban ni natta.
Words
愈々
(いよいよ)
more and more; all the more; increasingly; at last; finally; beyond doubt; (at the) last moment; worst possible time
彼女
(かのじょ)
she; her; her; girlfriend; sweetheart
の
(の)
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
番
(ばん)
number (in a series); (one's) turn; watch; guard; lookout; bout; match
に
(に)
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
成る
(なる)
to become; to get; to grow; to be; to reach; to attain; to result in; to prove to be; to consist of; to be composed of; to succeed; to be complete; to change into; to be exchanged for; to play a role; to be promoted; to do ...