インターネットのテクノロジーは日進月歩、いや、秒進分歩で進歩している。

Sentence Analyzer

インターネット テクノロジー 日進月歩 いや 秒進分 進歩している

English Translation

Day by day and month by month, Internet technology is growing. Actually, make that second by second and minute by minute.

Furigana

インターネットのテクノロジーは日進月歩(にっしんげっぽ)、いや、秒進分(びょうしんぶん)()進歩(しんぽ)している。

Romanji

Inta-netto no tekunoroji- wa nisshingeppo, iya, byōshinbun fu de shinposhiteiru.

Words

インターネット (インターネット、インタネット)
Internet
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
テクノロジー (テクノロジー、テクノロジ)
technology
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
日進月歩 (にっしんげっぽ)
steady progress; rapid advance
(いいえ、いいや、いえ、いな、いや)
no; nay; well; er; why
()
pawn
(で、にて)
indicates location of action; at; in; indicates time of action; indicates means of action; cause of effect; by; and then; so; indicates continuing action; indicates certainty, emphasis, etc.
進歩 (しんぽ)
progress; advance; improvement; development

Kanji

Readings: ニチ、 ジツ、 ひ、 -び、 -か
Meanings: day, sun, Japan, counter for days
Readings: シン、 すす.む、 すす.める
Meanings: advance, proceed, progress, promote
Readings: ゲツ、 ガツ、 つき
Meanings: month, moon
Readings: ホ、 ブ、 フ、 ある.く、 あゆ.む
Meanings: walk, counter for steps
Reading: ビョウ
Meaning: second (1/60 minute)
Readings: ブン、 フン、 ブ、 わ.ける、 わ.け、 わ.かれる、 わ.かる、 わ.かつ
Meanings: part, minute of time, segment, share, degree, one's lot, duty, understand, know, rate, 1%, chances, shaku/100