ウィルソンの解法は、同じ定数を使用したという点でハドソンのものと類似している。

Sentence Analyzer

ウィルソン 解法 同じ 定数 使用した という ハドソン もの 類似している

English Translation

Wilson's solution is similar to Hudson's in that they used the same constants.

Furigana

ウィルソンの解法(かいほう)は、(おな)定数(ていすう)使用(しよう)したという(てん)でハドソンのものと類似(るいじ)している。

Romanji

Whiruson no kaihō wa, onaji teisū o shiyōshita toiu ten de Hadoson no mono to ruijishiteiru.

Words

()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
解法 (かいほう)
(key to) solution
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
同じ (おなじ、おんなじ)
same; identical; equal; uniform; equivalent; similar; common (origin); changeless; alike; (usu. part of a 'nara' conditional) anyway; anyhow; in either case
定数 (ていすう、じょうすう)
fixed number; quorum (for an assembly); constant; invariable; literal; fate
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
使用 (しよう)
use; application; employment; utilization; utilisation
と言う (という、とゆう)
called; named; as many as; as much as; all X; every X
(てん)
spot; mark; point; dot; mark (e.g. in exam); score; points; comma; aspect; matter; respect; counter for goods, items, articles of clothing, works of art, etc.
(で、にて)
indicates location of action; at; in; indicates time of action; indicates means of action; cause of effect; by; and then; so; indicates continuing action; indicates certainty, emphasis, etc.
(もの、もん)
thing; object; article; stuff; substance; one's things; possessions; property; belongings; things; something; anything; everything; nothing; quality; reason; the way of things; used to emphasize emotion, judgment, etc.; used to indicate a common occurrence in the past (after a verb in past tense); used to indicate a general tendency; used to indicate something that should happen; item classified as ...; item related to ...; work of ...; cause of ...; cause for ...; somehow; somewhat; for some reason; really; truly
()
if; when; and; with; particle used for quoting (with speech, thoughts, etc.); quoting particle; promoted pawn; indicates question (sentence end)
類似 (るいじ)
resemblance; similarity; analogous; quasi; to resemble; to be similar; to be alike

Kanji

Readings: カイ、 ゲ、 と.く、 と.かす、 と.ける、 ほど.く、 ほど.ける、 わか.る、 さと.る
Meanings: unravel, notes, key, explanation, understanding, untie, undo, solve, answer, cancel, absolve, explain, minute
Readings: ホウ、 ハッ、 ホッ、 フラン、 のり
Meanings: method, law, rule, principle, model, system
Readings: ドウ、 おな.じ
Meanings: same, agree, equal
Readings: テイ、 ジョウ、 さだ.める、 さだ.まる、 さだ.か
Meanings: determine, fix, establish, decide
Readings: スウ、 ス、 サク、 ソク、 シュ、 かず、 かぞ.える、 しばしば、 せ.める、 わずらわ.しい
Meanings: number, strength, fate, law, figures
使
Readings: シ、 つか.う、 つか.い、 -つか.い、 -づか.い
Meanings: use, send on a mission, order, messenger, envoy, ambassador, cause
Readings: ヨウ、 もち.いる
Meanings: utilize, business, service, use, employ
Readings: テン、 つ.ける、 つ.く、 た.てる、 さ.す、 とぼ.す、 とも.す、 ぼち
Meanings: spot, point, mark, speck, decimal point
Readings: ルイ、 たぐ.い
Meanings: sort, kind, variety, class, genus
Readings: ジ、 に.る、 ひ.る
Meanings: becoming, resemble, counterfeit, imitate, suitable