ウインクが彼のたった一つの返事だった。

Sentence Analyzer

ういんく たった 一つ 返事 だった

English Translation

A wink was his only answer.

Furigana

ウインクが(かれ)のたった(ひと)つの返事(へんじ)だった。

Romanji

Uinku ga kare no tatta hitotsu no henji datta.

Words

ウイング (ウイング、ウィング)
wing
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
(かれ)
he; him; his; boyfriend
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
たった (たった)
only; merely; but; no more than
一つ (ひとつ)
one; for one thing; only; (not) even; just (e.g. "just try it")
返事 (へんじ)
reply; answer; response
()
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative

Kanji

Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: イチ、 イツ、 ひと-、 ひと.つ
Meanings: one, one radical (no.1)
Readings: ヘン、 かえ.す、 -かえ.す、 かえ.る、 -かえ.る
Meanings: return, answer, fade, repay
Readings: ジ、 ズ、 こと、 つか.う、 つか.える
Meanings: matter, thing, fact, business, reason, possibly