ウッ、嘘をついているのを見透かされて、答えに困った。
Sentence Analyzer
English Translation
Uh-oh. He knew I was lying - saw right through me. I didn't know what to say.
Furigana
ウッ、嘘 をついているのを見透 かされて、答 えに困 った。
Romanji
U, uso o tsuiteiru no o misukasarete, kotae ni komatta.
Words
鬱
(うつ)
depression; low spirits
嘘
(うそ)
lie; falsehood; incorrect fact; Really!; Unbelievable!; No way!
を
(を)
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
注ぐ
(つぐ)
(usu. written as kana when referring to a solid) to pour (into a vessel); to fill; to dish out food or drink
の
(の)
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
見透かす
(みすかす)
to see through
答え
(こたえ、いらえ)
answer; reply; response; solution
に
(に)
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
困る
(こまる)
to be troubled; to be worried; to be bothered; to be embarrassed; to be stumped
Kanji
Readings: キョ、 コ、 うそ、 ふ.く
Meanings: lie, falsehood
Readings: ケン、 み.る、 み.える、 み.せる
Meanings: see, hopes, chances, idea, opinion, look at, visible
Readings: トウ、 す.く、 す.かす、 す.ける、 とう.る、 とう.す
Meanings: transparent, permeate, filter, penetrate
Readings: トウ、 こた.える、 こた.え
Meanings: solution, answer
Readings: コン、 こま.る
Meanings: quandary, become distressed, annoyed